[摘 要]培養(yǎng)好藝術(shù)生的中國文化自信和英語表達(dá)能力,將在很大程度上提升其跨文化交流能力,促進(jìn)中外文化交流。然而,研究表明,藝術(shù)院校的大學(xué)英語教學(xué)還普遍存在“中國文化失語”現(xiàn)象。為了解決這一問題,本文依托文秋芳提出的POA教學(xué)法中的“文化交流”“關(guān)鍵能力”理念,以及其教學(xué)流程來探索并研究本土文化融入藝術(shù)院校大學(xué)英語教學(xué)的方案。

[關(guān)鍵詞]產(chǎn)出導(dǎo)向法 中國文化 融入 英語教學(xué)

基金項(xiàng)目:西安美術(shù)學(xué)院2021年人文社科項(xiàng)目“跨文化交際視角下的藝術(shù)作品翻譯研究”(項(xiàng)目編號(hào):2021XK009)。

課題:2021年度陜西省社會(huì)科學(xué)界聯(lián)合會(huì)高等教育社科理論研究課題《美術(shù)類院校英語課程思政的語料庫建設(shè)研究》(課題編號(hào):2021HZ0725)。

引 言

在全球化發(fā)展的大背景下,藝術(shù)人才擁有扎實(shí)的英語能力是未來發(fā)展的必然要求?!洞髮W(xué)英語教學(xué)指南(2020年)》指出,大學(xué)英語課程人文性要求加強(qiáng)對(duì)中外文化異同的認(rèn)識(shí),培養(yǎng)跨文化交際能力。同時(shí),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中國文化的理解和闡釋功能。因此,英語課程也要擔(dān)負(fù)起培養(yǎng)藝術(shù)生的文化交流能力。在英語授課過程中培養(yǎng)藝術(shù)生良好的本土文化意識(shí)及其運(yùn)用能力,有利于他們用藝術(shù)作品體現(xiàn)、宣傳本土文化。然而,經(jīng)過對(duì)近幾年相關(guān)文獻(xiàn)對(duì)比研究發(fā)現(xiàn),目前藝術(shù)類學(xué)校的大學(xué)英語課程文化融入方面還有一些需要改進(jìn)的地方,具體歸納出四類:一是大部分藝術(shù)生英語基礎(chǔ)差,大學(xué)英語授課停留在提高英語基礎(chǔ)上,忽視了跨文化交際能力的培養(yǎng);二是英語教學(xué)方法傳統(tǒng)、單一,無法刺激學(xué)生學(xué)習(xí)文化的動(dòng)機(jī);三是學(xué)用分離,即學(xué)生學(xué)習(xí)的文化知識(shí)無施展空間,降低了學(xué)習(xí)效率;四是英語教學(xué)中教師對(duì)文化輸入理解具有片面性。大多數(shù)教師片面地認(rèn)為文化學(xué)習(xí)就是西方文化學(xué)習(xí),缺少了我國文化的輸入,忽略了其交流本質(zhì)是中外文化之間的交流,從而導(dǎo)致學(xué)生不會(huì)用英語表達(dá)本國文化,專業(yè)術(shù)語叫作“中國文化失語”。以上幾點(diǎn)不僅降低了藝術(shù)生的學(xué)習(xí)興趣,阻礙了他們對(duì)中國文化的學(xué)習(xí)和宣傳,也偏離了我國在《十四個(gè)五年規(guī)劃和二〇三五年遠(yuǎn)景目標(biāo)的建議》中提出堅(jiān)定“文化自信”和《大學(xué)英語教學(xué)指南(2020年)》的要求,大學(xué)英語課程要有“服務(wù)中國文化對(duì)外傳播”的功能。加之藝術(shù)家的作品與文學(xué)作品不同,他們可以更加直觀和快速地用作品將文化元素呈現(xiàn)在觀眾的視覺、聽覺中。所以,培養(yǎng)好藝術(shù)生的文化素質(zhì)會(huì)使文化宣傳事半功倍。當(dāng)下的首要任務(wù)就是研究藝術(shù)類院校大學(xué)英語課程融入中國文化的對(duì)策。本文將依托英語教育專家文秋芳教授經(jīng)過多年研究改進(jìn)后提出的POA教學(xué)法,展開對(duì)藝術(shù)學(xué)校大學(xué)英語課程的教學(xué)探索、實(shí)踐和總結(jié)。

中國文化失語現(xiàn)象及產(chǎn)出導(dǎo)向法

1.中國文化失語原因

“中國文化失語癥”是2000年從叢教授提出的。經(jīng)過筆者對(duì)近幾年有關(guān)“文化失語”文獻(xiàn)的搜集歸納,總結(jié)出“失語”的原因有以下幾點(diǎn):第一,教師自身對(duì)課程中的文化輸入理解有誤。大多數(shù)英語教師認(rèn)為文化傳授就是片面地傳授外國文化,或者直接進(jìn)行英美文化的導(dǎo)入,從而忽略我國文化的融入,這樣會(huì)妨礙藝術(shù)生跨文化交際的發(fā)展。學(xué)生沒有學(xué)習(xí)就不會(huì)表達(dá),間接地阻礙了我國文化的宣傳。例如,學(xué)生不會(huì)翻譯孔子廟,甚至不知道孔子的英文名字是“Confucius”,卻知道Socrates(蘇格拉底)。第二,藝術(shù)生的英語水平普遍偏低,教師致力于提高他們的語言能力。很多教師在授課中忽視了學(xué)生對(duì)文化輸入、輸出的培養(yǎng),只是單純地教授基本語言能力,這樣影響了藝術(shù)生的文化詞匯表達(dá),也減少了他們傳播文化的機(jī)會(huì)。有針對(duì)性地改變傳統(tǒng)的教學(xué)方法,適時(shí)加入本國文化的有關(guān)內(nèi)容,不僅可以提高藝術(shù)生的學(xué)習(xí)欲望,還可以激起學(xué)生對(duì)不同文化內(nèi)容研究和運(yùn)用的渴望。例如,中文成語“壯如?!?,英文卻是“as strong as a horse”(壯如馬),中文的“膽小如鼠”,英文卻是“as timid as a hare”。也可以加入藝術(shù)生感興趣的中國藝術(shù)作品,例如中國畫、中國書法等來吸引其注意力。第三,英語教材中的中國文化輸入太少,需要英語教師在課堂中及時(shí)靈活地調(diào)整教學(xué)內(nèi)容。例如,新視野大學(xué)英語第三版第一冊(cè)Unit 4關(guān)于時(shí)代英雄一課,描述的英雄全都是外國人物和事跡。還有,第二冊(cè)Unit 3課文中描述關(guān)于學(xué)生訴諸于電子產(chǎn)品緩解壓力時(shí),全部都是蘋果系列產(chǎn)品,而不是我國產(chǎn)品品牌或者通識(shí)的電子產(chǎn)品表達(dá)。原句是“many young people resort to computer games, iPods,iPhones,or iPads”這樣就要求老師應(yīng)在課堂中進(jìn)行改進(jìn),加入我國華為等品牌介紹。

綜上所述,在藝術(shù)院校的英語課程中,影響本土文化失語的重要原因之一便是英語教師授課方法。教學(xué)方法不當(dāng),會(huì)影響學(xué)習(xí)效果和學(xué)生的文化輸出,進(jìn)而阻礙中國文化的對(duì)外宣傳。

2.產(chǎn)出導(dǎo)向法

文秋芳團(tuán)隊(duì)提出的產(chǎn)出導(dǎo)向法(Production-Oriented Approach)在2014年被正式命名(簡(jiǎn)稱POA教學(xué)法)。該教學(xué)法的教學(xué)理念提倡“學(xué)用一體說”“關(guān)鍵能力說”“文化交流說”。其中“文化交流說”強(qiáng)調(diào)英語語言能力是核心內(nèi)容,同時(shí)將文化學(xué)習(xí)融入課堂內(nèi)容中,使得學(xué)生不僅學(xué)習(xí)外國語言文化,還要學(xué)習(xí)本土文化,促進(jìn)文化交流。這一理論針對(duì)“失語現(xiàn)象”再合適不過。

3.POA理論的教學(xué)流程

該教學(xué)法的教學(xué)流程有很大的創(chuàng)新,即“驅(qū)動(dòng)(Motivating)—促成(Enabling)—評(píng)價(jià)(Assessing)”三步驟。在整個(gè)流程中,英語教師是指導(dǎo)作用,要適當(dāng)?shù)匾龑?dǎo)學(xué)生思考,設(shè)計(jì)授課環(huán)節(jié)提升學(xué)生的積極性,提供相關(guān)教學(xué)材料等。

該理論流程的新穎之處還在于它的“驅(qū)動(dòng)”環(huán)節(jié)是在課前完成的。課前教師需要給學(xué)生提供與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的材料、文字或視頻,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)意識(shí)和興趣并闡明教學(xué)目標(biāo),讓學(xué)生明確任務(wù)內(nèi)容并要求學(xué)生組織語言,嘗試輸出自己的觀點(diǎn),此時(shí)“驅(qū)動(dòng)”環(huán)節(jié)結(jié)束。教師可以通過“交接真實(shí)性”的指標(biāo)來衡量驅(qū)動(dòng)的效果,“促成”在課內(nèi)完成。教師先介紹教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生通過選擇,選出自己感興趣的任務(wù),教師及時(shí)檢查學(xué)習(xí)情況,指導(dǎo)學(xué)生輸出正確內(nèi)容。此階段評(píng)價(jià)是在課內(nèi)和課后共同完成?!霸u(píng)價(jià)”也分為三個(gè)部分:教師對(duì)學(xué)生的評(píng)價(jià)、學(xué)生之間的評(píng)價(jià)和學(xué)生給自己的評(píng)價(jià)。這樣的評(píng)價(jià)更加及時(shí)且全面,有助于教師及時(shí)改進(jìn)教學(xué)設(shè)計(jì)、方法、內(nèi)容等,也有助于學(xué)生及時(shí)發(fā)現(xiàn)問題、提出問題、解決問題。

POA教學(xué)法下的中國文化導(dǎo)入實(shí)踐

針對(duì)藝術(shù)高校的“文化失語”現(xiàn)象,本文依據(jù)POA教學(xué)法的“學(xué)用一體說”(強(qiáng)調(diào)學(xué)生的輸入和輸出雙向能力的培養(yǎng))和“文化交流說”(即理解學(xué)習(xí)并正確運(yùn)用目的語文化和我國文化,促使文化交流)理念,運(yùn)用“驅(qū)動(dòng)”“促成”“評(píng)價(jià)”流程,以新視野大學(xué)英語第一冊(cè)Unit 3 Hero是among us為教學(xué)內(nèi)容,以西安美術(shù)學(xué)院2020級(jí)實(shí)驗(yàn)藝術(shù)專業(yè)學(xué)生為教學(xué)對(duì)象,進(jìn)行實(shí)踐。

1.教學(xué)主題以及教學(xué)目標(biāo)

本單元的主題是“身邊的英雄”。主要講述美國圖森槍擊事件中,英勇救下同事的丹尼爾·赫爾南德茲和為保護(hù)妻子而獻(xiàn)出生命的多利·斯托達(dá)德等人物。本節(jié)內(nèi)容的教學(xué)目標(biāo)為掌握give one’s life、involve、shield sb./sth. from、victim、survivor、make sense of等詞匯,并學(xué)習(xí)中外英雄故事、了解英雄情懷,提升文化素養(yǎng),提高交流能力。

2.教學(xué)過程

(1)驅(qū)動(dòng)環(huán)節(jié)

本環(huán)節(jié)主要以學(xué)生為中心,老師提供材料,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)欲望,鞏固其學(xué)習(xí)成果。課前提供有關(guān)中國英雄的英語視頻和文字材料,例如本次抗擊疫情的英文宣傳片。美術(shù)生也可以提供美術(shù)素材,例如用英語介紹公眾號(hào)“一畫一課”中紅色藝術(shù)作品里的英雄角色。通過學(xué)習(xí)素材,鼓勵(lì)學(xué)生用英語表達(dá)自己對(duì)英雄的認(rèn)識(shí),對(duì)中國人民眾志成城、家國情懷的理解。學(xué)習(xí)者在輸出時(shí),遇到自己對(duì)文化、詞匯、語法等掌握不夠的問題,從而刺激其學(xué)習(xí)的欲望。

(2)促成環(huán)節(jié)

促成環(huán)節(jié)主要是給學(xué)生提供豐富的中國文化的教學(xué)內(nèi)容,語言詞匯精準(zhǔn),循序漸進(jìn),由詞到短語,再到句子和篇目。由于藝術(shù)生對(duì)藝術(shù)作品的判斷和分析更加精準(zhǔn)、敏銳,可以給他們加入有關(guān)我國英雄的紅色藝術(shù)作品,以視頻或者圖片的形式發(fā)給學(xué)生,既能吸引學(xué)習(xí)者的興趣,又能讓他們掌握英語和專業(yè)知識(shí)。例如,明朝抗倭英雄戚繼光的雕塑圖片,共產(chǎn)主義戰(zhàn)士、最美奮斗者雷鋒的視頻,抗擊疫情的英文宣傳片等,再結(jié)合本單元的課文,讓學(xué)生正確了解中西文化中的英雄人物,并正確運(yùn)用詞匯、語法進(jìn)行交流,幫助學(xué)生提高英語基本功和文化素質(zhì)。對(duì)于不同專業(yè)的學(xué)生采取不同的輸出方式,美術(shù)藝術(shù)生可以通過創(chuàng)作英雄作品,并用英語講解其創(chuàng)作思路和意義;音樂藝術(shù)生可以演奏作品并用英語解釋,這樣的多樣性課堂教學(xué)不僅活躍了氛圍,還提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。

(3)評(píng)價(jià)環(huán)節(jié)

評(píng)價(jià)環(huán)節(jié)非常重要,它是反映整個(gè)教學(xué)成效的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。采用“師生共評(píng)”,且評(píng)價(jià)要緊密圍繞“英雄”主題,測(cè)評(píng)學(xué)生用英語詞匯、語句表達(dá)中西方英雄人物的能力。課后讓學(xué)生對(duì)自己熟悉的、感興趣的有關(guān)英雄主題的藝術(shù)作品進(jìn)行英文表述,也可以自己創(chuàng)作作品后用英文介紹,在下次上課前上交,隨后教師對(duì)其作業(yè)進(jìn)行點(diǎn)評(píng),這樣的評(píng)價(jià)體系會(huì)更加全面、系統(tǒng),更有利于強(qiáng)化、鞏固知識(shí),也能更好地將中國文化融入英語課堂。

結(jié) 語

藝術(shù)類高校的英語課堂融入中國文化,既要研究藝術(shù)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn),還要提升英語教師的文化認(rèn)知和教學(xué)方法。藝術(shù)學(xué)生通常有敏捷、深刻的洞察力,善于交際。因此,英語教師要結(jié)合“產(chǎn)出導(dǎo)向法”適當(dāng)調(diào)整教學(xué)環(huán)節(jié)和內(nèi)容,樹立藝術(shù)生文化自信意識(shí),促進(jìn)其跨文化交際的成功率。

參考文獻(xiàn):

[1]教育部高等學(xué)校大學(xué)外語教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì).大學(xué)英語教學(xué)指南(2020版)[M].北京:高等教育出版社,2021:4-6.

[2]邵艷.跨文化語境下理工院校非英語專業(yè)學(xué)生“中國文化失語”現(xiàn)象研究[J].開封文化藝術(shù)職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2020,40(4):82-84.

[3]文秋芳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”與對(duì)外漢語教學(xué)[J].世界漢語教學(xué),2018,32(3):387-400.

[4]李光,馬冬虹.跨文化視域下的中西文化差異研究[J].黑龍江教育(理論與實(shí)踐),2020(12):87-88.

[5]文秋芳.新時(shí)代高校外語課程中關(guān)鍵能力的培養(yǎng):思考與建議[J].外語教育研究前沿,2018,1(1):3-11.

作者單位:西安美術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)部 陜西西安

責(zé)任編輯:張 言