[摘  要]大學(xué)英語作為大多數(shù)非英語專業(yè)本科生的公共基礎(chǔ)必修課,在落實立德樹人根本任務(wù)中發(fā)揮重要作用。在立足前輩優(yōu)秀研究的基礎(chǔ)上,一線大學(xué)英語教師不但要進(jìn)一步深入探索大學(xué)英語課程思政建設(shè)的綱領(lǐng)和核心,還應(yīng)將自己的研究和所學(xué)與平時的教學(xué)深入融合在一起。筆者立足價值取向原則、問題導(dǎo)向原則、語言文本原則,在以產(chǎn)出導(dǎo)向法作為大學(xué)英語課堂教學(xué)設(shè)計理論基礎(chǔ)的前提下,結(jié)合教材和學(xué)生實際情況,進(jìn)行了具體的實踐教學(xué)。本文整合了從單元的教學(xué)設(shè)計、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)方法、教學(xué)實踐、課后評價以及后續(xù)對整個教學(xué)過程的反思和改進(jìn),希望為藝體類大學(xué)英語教學(xué)提供參考。

[關(guān)鍵詞]英語課程思政元素  原則  產(chǎn)出導(dǎo)向法

引  言

《大學(xué)英語教學(xué)指南(2020版)》指出,作為大多數(shù)非英語專業(yè)本科生的公共基礎(chǔ)必修課,大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)在落實立德樹人根本任務(wù)中發(fā)揮重要作用。在立足前輩優(yōu)秀研究的基礎(chǔ)上,一線大學(xué)英語教師不但要進(jìn)一步深入探索大學(xué)英語課程思政建設(shè)的綱領(lǐng)和核心,還需要將自己的研究和所學(xué)與平時的教學(xué)深入融合在一起。要融合,就要找到切入點,很多時候我們都將課程思政狹隘地局限在了思想政治教育進(jìn)課堂的路徑上,從而一味地挖掘甚至“生拉硬拽”大學(xué)英語教材中的思想政治元素。從Halliday(1990)的觀點來看,語言不僅反映現(xiàn)實,而且還是構(gòu)建現(xiàn)實這一理論基礎(chǔ)的切入點,筆者認(rèn)為,教師無論是課上課下抑或是線上所講授給學(xué)生的內(nèi)容,只要有利于學(xué)生的德智體美勞全面發(fā)展,就屬于課程思政的內(nèi)容。

黃國文教授(2022)提出外語課程思政教學(xué)實踐的三個基本原則:價值取向原則、問題導(dǎo)向原則、語言文本原則。筆者立足于這三項基本原則,在以“產(chǎn)出導(dǎo)向法”為大學(xué)英語課堂教學(xué)設(shè)計理論基礎(chǔ)的前提下,結(jié)合教材和學(xué)生的實際情況,進(jìn)行了具體的實踐教學(xué)。本文整合了從單元的教學(xué)設(shè)計、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)方法、教學(xué)實踐、課后評價以及后續(xù)對整個教學(xué)過程的反思和改進(jìn),希望能夠運用到以后的藝體類大學(xué)英語教學(xué)中去。

英語課程思政元素的原則

1.價值取向原則

價值取向(value-oriented)指一定的主體,如人,基于自己的價值觀,在應(yīng)對處理各種各樣的問題、矛盾和關(guān)系時,所持有或表現(xiàn)出來的價值立場、價值態(tài)度、價值評估等。在教育和教學(xué)過程中,價值引領(lǐng)是一直存在的,而且是必須堅持的。教育的根本問題就是“培養(yǎng)什么人,怎么培養(yǎng)人,為誰培養(yǎng)人”。我們在進(jìn)行大學(xué)英語教學(xué)時必須要時刻牢記價值取向原則,在平時的工作中作為教育的實踐者和學(xué)生價值觀的引領(lǐng)者,我們更應(yīng)該時刻踐行社會主義核心價值觀。

2.問題導(dǎo)向原則

問題導(dǎo)向(problem-oriented)指發(fā)現(xiàn)問題、觀察問題、探究問題、分析問題和解決問題的整體思維過程和方法。人所生長的環(huán)境不同,就會產(chǎn)生不同的問題導(dǎo)向思維方法,不同的人對于同一個情景也會提出不同的問題。問題導(dǎo)向原則是基于系統(tǒng)功能語言學(xué)提出的延展性概念——系統(tǒng)功能語言學(xué)是為解決各種各樣的問題而設(shè)計的。Halliday就從問題導(dǎo)向的視角得出結(jié)論:人類語言的研究有兩個根本性問題,一個是內(nèi)在,關(guān)于語言本身的問題;另一個是外在,也就是語言的社會屬性問題。

3.語言為本原則

語言為本(language-based)旨在分析語言,語言使用是人類在生活中給予信息和索取信息的基本手段。作為一門專門教授語言的課程,大學(xué)英語必須秉持語言為本原則。從撰寫教學(xué)大綱,到教師課堂引領(lǐng)和學(xué)生課堂輸出等每一個環(huán)節(jié),都必須考查語言的選擇。教師需要逐字逐句地深挖,預(yù)設(shè)選擇特定結(jié)構(gòu)和詞語可能會引發(fā)的學(xué)生反應(yīng)和課堂效果。

案例分析和解釋

單元內(nèi)容的立足根本是英語課程思政的三項基本原則。主體部分Reading包含兩篇課文。從價值取向原則看這兩篇文章,Passage A從傳統(tǒng)文化和藝術(shù)的角度分別描寫了三種中國文化的代表作品,Passage B對西方著名畫作進(jìn)行了另一視角的解讀。讓中國學(xué)生接觸這樣的話題,一是宣傳中國文化和藝術(shù),讓學(xué)生有更多的機(jī)會學(xué)習(xí)如何用英語來表達(dá)和傳播中國傳統(tǒng)文化和藝術(shù)之美;二是在文化和藝術(shù)層面提高學(xué)生知識涉獵的廣度和深度。Passage B回答了大家好奇的問題:被譽(yù)為世界上最著名的藝術(shù)作品《蒙娜麗莎》到底畫了什么內(nèi)容?答案就是千人千面,正如畫作的作者Leonardo da Vinci想要畫出的是動態(tài)的表情。這恰恰就和我們課堂上想要給學(xué)生傳遞的價值觀是一致的:同樣一個問題,每個學(xué)生因為自己的經(jīng)歷和生長環(huán)境的不同,自然可以有不同的觀點和回答。

問題導(dǎo)向原則主要體現(xiàn)在教師課堂提問的方式,以及如何引領(lǐng)學(xué)生形成正確的主動思維模式。從問題導(dǎo)向原則的根本研究出發(fā),教師在設(shè)定提問內(nèi)容時必須考慮語言本身和社會屬性問題。課堂中我們也設(shè)置了各種各樣能夠啟發(fā)學(xué)生去思考的問題,這些問題都緊密圍繞課堂內(nèi)容,讓學(xué)生從語言層面學(xué)習(xí)描繪中國文化之美,并引發(fā)學(xué)生思考:如何理解、踐行并弘揚中國文化之美。答案是可以多種多樣的。學(xué)生對于問題的理解和相對應(yīng)的回答剛好是第二篇文章想要傳達(dá)的深層含義:人的認(rèn)知往往是思維模式的結(jié)果。培養(yǎng)學(xué)生有一雙發(fā)現(xiàn)美的眼睛的意義在于,外在環(huán)境之美是我們內(nèi)在之美的體現(xiàn)。這進(jìn)一步回應(yīng)了價值取向原則:只要有利于學(xué)生的德智體美勞全面發(fā)展的價值取向都值得被發(fā)揚。

1.教學(xué)目標(biāo)

英語課程思政務(wù)必有機(jī)融合習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想、中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、科學(xué)創(chuàng)新精神和成長教育,使大學(xué)英語課程力爭實現(xiàn)高等教育立德樹人根本任務(wù)?!洞髮W(xué)英語教學(xué)指南(2020版)》對高校培養(yǎng)對外文化交流和多層次文明對話人才提出了新的要求,立德樹人作為教材的根本教學(xué)目標(biāo),廣泛而深刻地融入在了每一個單元的教學(xué)設(shè)計中。本次研究實踐的第三單元主題由兩篇文章和若干圍繞兩篇文章的音頻、視頻和書面題材組成。主要的教學(xué)目標(biāo)從三個層面分別體現(xiàn):一是知識層面:完成本單元的學(xué)習(xí)內(nèi)容后,學(xué)生基本能夠使用新的詞匯,在口語表達(dá)、閱讀、寫作、翻譯四個層面談?wù)?、閱讀和書寫“傳統(tǒng)文化”的相關(guān)話題;二是技能層面:完成本單元的學(xué)習(xí)內(nèi)容后,學(xué)生基本能夠按照空間關(guān)系展開段落;三是道德或文化層面:完成本單元的學(xué)習(xí)內(nèi)容后,學(xué)生能夠重視我國燦若星辰的文化瑰寶,從內(nèi)心深處熱愛中國文化,并肩負(fù)起傳承和發(fā)揚中國文化的重任。

2.教學(xué)內(nèi)容

大學(xué)英語課程思政的育人內(nèi)容和教學(xué)內(nèi)容要做到有機(jī)融合。在教學(xué)實踐過程中,教師需要對教材進(jìn)行科學(xué)、有序的調(diào)整重構(gòu),還需要適當(dāng)補(bǔ)充課外材料,以適應(yīng)不同的環(huán)境和不同的學(xué)生,做到因地制宜、因材施教。

第三單元一共分為五個部分,分別是聽說(Listening and speaking)、讀(Reading)、語法(Grammar)、寫作(Writing)和文化(Culture express)。Reading部分作為講授主題包含兩篇文章。文章Cultural traditions in China描述了三種能夠代表中國傳統(tǒng)文化的事物,分別是玉、竹、龍,語言精練、用詞優(yōu)美。Passage B作為 Passage A的輔助閱讀擴(kuò)充教材,從西方美學(xué)的角度出發(fā),點出中西方美學(xué)教育雖途徑不同但目標(biāo)都是引領(lǐng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)文化和藝術(shù)之美。在課堂實踐教學(xué)中,通過lead-in部分的學(xué)習(xí)和教師的“驅(qū)動”,從認(rèn)知理解和判斷的思維模式中,傳遞出了正直、向上、包容、積極的價值取向和堅定的文化自信,整體做到“基因式”的融合。

3.教學(xué)方法

具體應(yīng)用到大學(xué)英語課堂教學(xué)中的教學(xué)法有產(chǎn)出導(dǎo)向教學(xué)法和交際型課堂。

產(chǎn)出導(dǎo)向教學(xué)法是以任務(wù)為中心,在教學(xué)流程中,教師作為中介,課堂需要靈活涵蓋驅(qū)動(Motivating)、促成(Enabling)、評價(Assessing)三個階段。在第一階段“驅(qū)動”中教師的中介作用體現(xiàn)在引領(lǐng)。在實際的教學(xué)步驟中則體現(xiàn)在教師呈現(xiàn)交際場景,同時說明教學(xué)目標(biāo)和產(chǎn)出任務(wù)從而調(diào)動學(xué)生的內(nèi)驅(qū)動力,使學(xué)生獨立自主地嘗試完成交際活動。教師為學(xué)生布置與課堂教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的任務(wù),學(xué)生通過自主探究與小組合作的方式完成,提高學(xué)習(xí)的積極性與自信心,同時提高英語語言應(yīng)用能力。

交際型教學(xué)法作為主要教學(xué)方法之一,注重師生與生生間的交流互動。學(xué)生作為課堂的主體,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生積極參與到語言輸入與輸出的活動中,培養(yǎng)學(xué)生主動性與積極性。交際教學(xué)法以口語交際為教學(xué)突破口,讓學(xué)生在角色扮演等交際活動中學(xué)習(xí)英語。課堂上,教師可以利用交際活動展示重難點,組織學(xué)生將聽到的要點信息進(jìn)行討論和總結(jié)。在交際課堂活動中,學(xué)生的主動意識得到激發(fā),能夠產(chǎn)生積極的學(xué)習(xí)興趣。

4.教學(xué)實踐

(1)驅(qū)動(Motivating)

本單元Lead-in部分(Listening and speaking)旨在創(chuàng)造真實的情境,強(qiáng)化功能訓(xùn)練,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和思考過程。包括Pronunciation and listening skills,News report,Conversation,Passage四部分。Conversation部分可作為第一個課堂活動:學(xué)生在做完Conversation聽力練習(xí)以后,將學(xué)生兩兩分組進(jìn)行Role-play練習(xí),在此過程中引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)如何在一段對話中發(fā)表自己的觀點和在聽到別人發(fā)表觀點后給予回應(yīng)。Passage作為第二個課堂活動:在做完P(guān)assage聽力練習(xí)以后,將學(xué)生分成若干組進(jìn)行Group work練習(xí),小組內(nèi)就Chinese painting這一話題進(jìn)行口頭訓(xùn)練,組內(nèi)學(xué)生輪流擔(dān)任組長,對其他組內(nèi)成員進(jìn)行提問。在此過程中,教師從旁協(xié)助,引導(dǎo)學(xué)生思考并組織自己關(guān)于Chinese painting的觀點和語言。

Lead-in階段還包括了Overview部分,課文導(dǎo)讀引入單元主題,教師可通過針對性的提問激發(fā)學(xué)生興趣,啟發(fā)學(xué)生思維,為深度閱讀和討論做好準(zhǔn)備。課堂上教師需要運用靈活多樣的讀前活動,包括思考題、圖片、音視頻等,吸引學(xué)生注意力,調(diào)動學(xué)生積極性,為理解文章內(nèi)容和后面的產(chǎn)出步驟做好鋪墊。

(2)促成(Enabling)

本單元最終的產(chǎn)出任務(wù)是每位學(xué)生拍攝一個具有代表性的中國文化的英文報道視頻。因為工程量較大,在具體課堂實踐中筆者又將其劃分為三個子任務(wù):①了解如何選擇能夠代表中國文化的事物;②將自己已知的關(guān)于中國文化的語言翻譯成英語;③學(xué)習(xí)使用描述中國文化的相關(guān)語句。將這些子任務(wù)對應(yīng)到教材中去,子任務(wù)①②和③對應(yīng)的是對文章Passage A語言內(nèi)容的整體學(xué)習(xí)。文章中提到Confucius said that jade has 11 virtues,which include loyalty and sincerity.The Chinese character for jade,“玉”,is often used in names and sayings to reflect these qualities.這兩句話在學(xué)生中的反響最為熱烈,大家都在自己和家人身上找到了與“玉”相關(guān)的知識和品德?!爸瘛弊鳛樗木又唬谥袊鴤鹘y(tǒng)文化中的地位舉足輕重。To Chinese people, bamboo is a symbol of integrity,resolution, and modesty.學(xué)生看到bamboo這個單詞,第一反應(yīng)是自己從小耳濡目染的不畏逆境、中通外直、寧折不屈的竹的品質(zhì)。學(xué)生對于這些具體文化意象的理解可以引領(lǐng)并指導(dǎo)他們自己選擇其他的能夠表現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的具體事物。

需要注意的是,在完成子任務(wù)③時教師的“腳手架”作用非常必要。要引領(lǐng)學(xué)生使用正確的詞匯語法,就需要對文章進(jìn)行深入研讀和學(xué)習(xí)??紤]到學(xué)生的具體英文能力,教師應(yīng)選擇不同的教學(xué)方法。例如教師可以引導(dǎo)學(xué)生使用不同的詞匯學(xué)習(xí)技巧和方法,通過對詞匯和結(jié)構(gòu)的專項練習(xí)、知識講解,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)重點難點詞匯、詞語搭配和重點難點句式的語法結(jié)構(gòu),同時分析題目、講解課文內(nèi)容框架和文章語言特色。學(xué)生根據(jù)自己的語言基礎(chǔ)來判斷是否完成所有的子任務(wù)還是選擇性地完成合適自己的任務(wù)。文秋芳教授指出,促成與評價并不是依次而下的順序。在教師的指導(dǎo)下,學(xué)生在課堂內(nèi)可以開展雙人或小組練習(xí)。最終的產(chǎn)出任務(wù)則需要教師作出具體的書面延時評價。

(3)評價(Assessing)

延時評價的產(chǎn)出結(jié)果有兩類,分別是復(fù)習(xí)性產(chǎn)出和遷移性產(chǎn)出。根據(jù)學(xué)生的整體水平,除了上述的最終產(chǎn)出任務(wù)(遷移性產(chǎn)出任務(wù))和其子任務(wù),基礎(chǔ)較為薄弱的學(xué)生還可以選擇復(fù)習(xí)性產(chǎn)出。例如單元課后題完形填空(Banked cloze)、翻譯(Translation)以及語法(Grammar)。教師講解重點單詞的用法,并完成完形填空練習(xí),從結(jié)構(gòu)層面幫助學(xué)生綜合運用所學(xué)語言,在復(fù)習(xí)語篇的內(nèi)容和重難點詞匯的同時提升語言運用能力,并為學(xué)業(yè)考試做準(zhǔn)備。翻譯(Translation)包含英譯漢和漢譯英兩個部分。教師選取文章中的重點句子進(jìn)行翻譯,主要是為了提升學(xué)生語言綜合應(yīng)用能力,與此同時,加深學(xué)生對文章的理解,對文章進(jìn)行復(fù)盤。漢譯英作為大學(xué)英語四級考試中最重要的模塊之一,必須在平時的課堂和課后選取合適的內(nèi)容并加強(qiáng)訓(xùn)練。教師要幫助學(xué)生習(xí)得重要的語法規(guī)則,并通過專項練習(xí)鞏固學(xué)生語法基礎(chǔ),使學(xué)生觸類旁通、學(xué)用相成。

文化(Culture express)模塊作為本書的特色,凸顯了中國元素。精選中國傳統(tǒng)文化以及現(xiàn)當(dāng)代先進(jìn)文化和社會發(fā)展成果,通過文本閱讀和視頻體驗等形式,配合理解練習(xí),幫助學(xué)生樹立文化自信,提高國際傳播能力。本單元的文化模塊是中國傳統(tǒng)故事“孔融讓梨”(Kong Rong leaving bigger pears to brothers)。作為中國經(jīng)典故事的代表,是學(xué)生小時候的必讀故事,“孔融讓梨”能喚起學(xué)生兒時的回憶,教師很容易就能把學(xué)生引入本單元的討論——文化自信,學(xué)生需要對照這個模塊自行搜集、整理并寫出一篇有關(guān)于中國傳統(tǒng)文化代表符號,并符合語法規(guī)范要求的作文或者一篇口語演講稿。而這篇文章就可以作為單元產(chǎn)出作業(yè)的主題模塊,這將作為教師和學(xué)生面對面評價的成果。視頻提交以后,評價方式主要是課上教師對學(xué)生進(jìn)行評價,以及學(xué)生與學(xué)生之間的互評。教師評價和生生互評主要針對學(xué)生的語言表達(dá)能力、語言輸出能力,以及視頻整體呈現(xiàn)給教師帶來的感染力。

結(jié)  語

本文通過如何立足英語課程思政元素的三大原則,在產(chǎn)出導(dǎo)向教學(xué)法的框架下實施具體的大學(xué)英語課程思政課程,并在此過程中探索了大學(xué)英語課程思政建設(shè)“如何做”以及“如何落實基本原則”等問題。在實踐教學(xué)活動中,教師可以根據(jù)教學(xué)目標(biāo)創(chuàng)造性地重新組織教材內(nèi)容,并且適當(dāng)補(bǔ)充外部材料。在促成和延時評價環(huán)節(jié),教師要發(fā)揮“腳手架”作用,時刻關(guān)注學(xué)生的動態(tài)。在外語課程思政元素的三個基礎(chǔ)原則指引下具體而系統(tǒng)地指導(dǎo)引領(lǐng)學(xué)生,進(jìn)一步提升和發(fā)揮大學(xué)英語課程的育人效果。

參考文獻(xiàn):

[1]Krashen, S.The Input Hypothesis: Issues and Implications[M].London: Longman,1985.

[2]胡杰輝.外語課程思政視角下的教學(xué)設(shè)計研究[J].中國外語,2021,18(2):53-59.

[3]何蓮珍.從教材入手落實大學(xué)外語課程思政[J].外語教育研究前沿,2022,(2):18-22+90.

[4]黃國文.思政視角下的英語教材分析[J].中國外語,2020,17(5):21-29.

[5]黃國文.挖掘外語課程思政元素的切入點與原則[J].外語教育研究前沿,2022,(2):10-17+90.

[6]黃國文,肖瓊.外語課程思政建設(shè)六要素[J].中國外語,2021,18(2):1+10-16.

[7]劉正光,岳曼曼.轉(zhuǎn)變理念、重構(gòu)內(nèi)容,落實外語課程思政[J].外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報),2020,43(5):21-29.

[8]文秋芳.大學(xué)外語課程思政的內(nèi)涵和實施框架[J].中國外語,2021,18(2):47-52.

[9]文秋芳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的中國特色[J].現(xiàn)代外語,2017,40(3):348-358+438.

[10]文秋芳.大學(xué)外語課程思政的內(nèi)涵和實施框架[J].中國外語,2021(2):47-52.

[11]張敬源,王娜.外語“課程思政”建設(shè)——內(nèi)涵、原則與路徑探析[J].中國外語,2020(5):15-20+29.

[12]周海明.系統(tǒng)功能學(xué)派個體發(fā)生論的學(xué)理闡釋:內(nèi)涵、基礎(chǔ)與啟示[J].當(dāng)代外語研究,2022(5):70-79.

[13]周巧,束定芳.課堂二語習(xí)得視角下對中國外語教學(xué)理論與實踐探索的再審視——束定芳教授訪談錄[J].第二語言學(xué)習(xí)研究,2022(12):43-53.

(吳文娣:西安明德理工學(xué)院)

責(zé)任編輯:張言